- ·上一篇职场:“老白领”的外企生涯心经
- ·下一篇职场:多娜泰拉·范思哲
池莉:我会永远写小说
由华艺出版社出版,池莉的长篇小说即将于今年4月中下旬与读者见面,2002年03月11日下午正在北京出席全国人代会的池莉,接受了本报记者的独家电话专访。 “这是我第一部超过25万字的小说。”池莉说,从字数上看,她以前的小说基本上都是中短篇,而这个她首部真正意义上的长篇小说,其实两年前就开始动笔了。“可是之前世事多牵,后来我干脆下决心‘闭关’才把初稿完成。”池莉笑说今年的春节她就压根没过,“我不见人、不接电话、不看报纸和电视,我真的就这么封闭地过了40多天。”基于对盗版的防备,迟莉昨天不肯透露这部最新小说的名字和大概的故事情节,她只是强调她写作的宗旨一如既往,即她仍然写的是中国人的生存状态,时间跨度从上个世纪的80年代至今,而且依旧描写的是当代城市生活,“我这个长篇不太注重故事情节,但人物、文化背景,还有社会变革以及声音色彩,等等等等都是城市中才有的。我一直以为国内真正意义的城市小说实在很少,因为中国城市成形得很晚,所以我希望我这部长篇出来后读者能够对城市小说定性表示赞同。” 池莉的很多作品都曾被搬上过电视荧屏,记者自然就询问这部长篇会不会也被改成影视作品。“不知道呢,等我作品出炉了再说吧。”池莉说她从没主动找过影视界,倒是近两年来的确不断有人找上门来。“我的一部分读者写信给我说,希望我不要同意将小说触电,可另一部分人却告诉我,他们是通过影视作品才认识我的,所以我要说我的小说是否被改编其实对我没有影响,因为利和弊已经互相抵消了。”不过谈及她曾触电的作品,池莉似乎并不像以前媒体上反映得那样不满意:“《来来往往》、《小姐你早》都不错,还有《生活秀》,电影和电视版都拍好了,好像也挺好。《沧桑花楼》不算,那个我只提供了一个故事大概。”当记者提到《生活秀》是由女作家张欣亲自上阵担任改编时,池莉却答她这辈子恐怕不会投身到影视剧创作中去,因为她很明白小说和剧本一个是语言艺术而另一个是视觉艺术的本质区别,“我会永远写小说,写不出来就不写了。” < |
